LES JEUDIS SOIRS DU MOCADOR
THURSDAYS AT THE MOCADOR

Chaque jeudi à 21h / Every Thursday at 9pm
Michael Hynes (piano)


JAZZ DANS LA RUE
JAZZ ON THE STREET

Chaque samedi de 11h30 à 13h30
Every Saturday at 11:30am to 1:30pm
La Rumeur Affamée


JAZZ SUR LA MONTAGNE
JAZZ ON THE MOUNTAIN

Samedi 25 sept. de 14h à 16h
Saturday 25 Sept. from 2pm to 4pm
Panoramaduodlacôte


JAZZ HEADS

Sam/Sat 19 sept.14h/2pm - Tintoretto

De vieux amis se réunissent pour le plaisir de jouer de savoureux classiques. Old friends reuniting to explore the great standards of jazz.

Stanley Lake (trompette/trumpet/)
Peter Gossage (guitare/guitar)
Michael Hynes (piano)
André Lafleur (contrebasse/double bass)


BUSH TELEGRAPH

Sam/Sat 19 sept.16h/4pm - Le Cafetier

Ce duo de musiciens chevronnés est enraciné dans le blues et le jazz africain. This duo of master musicians, is rooted in blues and african jazz.

Peter Measroch (piano)
Jody Golick (sax)


VALODY

Dim/Sun 26 sept. 12h/12pm - Écosphère

Musique festive puisant dans le répertoire Klezmer, tsigane et world folk... Festive music from Klezmer, folk, and various ethnic repertories

Nadia Delisle, Diane Labrosse ( accordéons/accordions)
Richard Simas, Milan Simas (clarinettes/clarinets)
Jean-Sébastien Clément, Benoît Converset (contrebasses/upright bass)
Alain Morrier (guitare/guitar)
Pierre Tanguay (percussions & direction artistique/artistic director)
Benoît Garneau (violon/violin)


MARC BOLDUC + 2

Dim/Sun 3 Oct. 12h/12pm - À La Fontaine

Marc Bolduc (Trompette/trumpet)
Jean-Jacques Beauchamp (clavier/keyboard)
Jean-Denis Dubuc (sax)


THE SPOKEN WORD & JAZZ

Dim/Sun 3 Oct. 16h/4pm – Le Cafetier

Des conteurs et poètes de divers horizons explorent leurs univers en musique
Spoken word artists explore their minds. Stories, poetry, prose & music.

Avec/With : Tony Weedon, Jean Lecours, Joan Mathews et plusieurs autres/and many others


FÊTE DE CLÔTÛRE/CLOSING NIGHT

Sam/Sat 19 sept. 22h00/10pm - Bistro Beaux Lieux

«Jam session» et fin de soirée festive pour clôre cette 9e édition en beauté!

Musiciens et invités surprise, apportez votre instrument !
Surprise guests and musicians, bring your instrument!